Zehaal-E-Miskeen Kalam Amir Khusro – Nusrat Fateh Ali: Download MP3 Worlds Largest Collection of Qawwali, Arfana & Sufiana Kalam, Hamd & Naat

Zehaal-e-Miskeen (Kalam Amir Khusro) – Nusrat Fateh Ali

Kalaam/Poetry , Persian/Burj Bhasha

 

Nusrat Fateh Ali Khan

Nusrat Fateh Ali Khan

 

Zehaal-e-Miskeen is one of Amir Khusrow’s masterpiece divine love song, which has been rendered by several artists. Here is a classic version by the great Qawwal sub-continent has ever witnessed, with lyrics below.

 

 

 Download (Right click + save target as, or save link as)

Lyrics with English Translation

Zihaal-e-Miskin Makun Taghaaful
Duraye Naina Banaye Batiyaan

Gaze Not Upon My Affliction
By Blandishing Your Eyes And Making Tales

Ke Taab-e-Hijraan Nadaram Ay Jaan
Na Leho Kahe Lagaye Chatiyan

I Have Run Out Of Patience My Love
Do Keep Me Close To Your Heart

Shaban-E-Hijraan Daraz Chun Zulf
Wa Roz-E-Waslat Cho Umar Kotah

Night Of Separation Are Long Like Your Hair
And Day Of Our Union Is Short Like Life

Sakhi Piya Ko Jo Main Na Dekhun
To Kaise Katun Andheri Ratiyan

If I Don’t See My Beloved’s Face
How Will This Dark Night Pass?

Yakayak Az Dil Do Chashm-E-Jadu
Basad Farebam Baburd Taskin

Your Beautiful Eyes Have Stolen By Peace
With The Thousand Magics They Perform

Kisay Pari Hai Jo Ja Sunave
Piyare Pi Ko Hamari Batiyan

In This World Where Everyone Is Indifferent
Who Will Care To Tell My Beloved Of My State

Cho Shama Sozan Cho Zaraa Hairan
Hamesha Giryan Be Ishq An Meh

Tossed And Bewildered A Wavering Flame
In Love’s Fiery Tempest I Ceaselessly Flow

Na Nind Naina Na Ang Chaina
Na Aap Aaven Na Bhejen Patiyan

Eyes Robbed Of Sleep Body In Unrest
Neither Her Presence Nor Word Do I See

Bahaq-E-Roz-E-Visaal-E-Dilbar
Ke Daad Mara Gharib Khusro

In Anticipation Of The Day I Unite With My Enchantress
That Day Has Lured Me For Ages

Sapet Man Ke Varaye Rakhun
Jo Jaye Paun Piya Ke Khatiyan

I’ll Shroud My Emotions
If Ever I Get A Chance To Get To Her Trick

 

زحالِ مسکیں مکن تغافل دُرائے نیناں بنائے بتیاں
کہ تابِ ہجراں ندارم اے جان نہ لے ہو کاہے لگائے چھتیاں

شبانِ ہجراں دراز چوں زلف و روزِ وصلت چوں عمرِ کوتاہ
سکھی! پیا کو جو میں نہ دیکھوں تو کیسے کاٹوں اندھیری رتیا

یکایک از دل دو چشم جادو بصد فریبم ببردِ تسکیں
کسے پڑی ہے جو جا سناوے پیارے پی کو ہماری بتیاں

چوں شمعِ سوزاں، چوں ذرہ حیراں، ہمیشہ گریاں، بہ عشق آں ما
نہ نیند نیناں، نہ انگ چیناں، نہ آپ آویں، نہ بھیجیں پتیاں

بحقّ ِروزِ وصالِ دلبر کہ دادِ ما را غریب خسرو
سپیت منکے ورائے راکھوں جو جائے پاؤں پیا کی کھتیاں

 

.