Ya Muhammad Noor-e-Mujjassam: Describing the grace of Muhammad SAW
Ya Muhammad Noor-e-Mujjassam: Describing the grace of Muhammad SAW
Celebrating the timeless beauty of Qawwali poetry by Adeeb Rae Puri.
یا محمد نورِ مجسم، یا حبیبی یا مولائی”
A heartfelt expression of devotion that praises the radiant beauty, character, and mercy of the Prophet Muhammad (ﷺ). The verses capture a deep spiritual longing—where even the angels are described as humbled before his greatness, and lovers of the Prophet sacrifice everything for just a single glance or word.
The poetry beautifully reminds us that all the beauty of spring, flowers, and fragrance reflects the نور (divine light) connected to him. It is a message of love, reverence, and spiritual connection that has echoed through Qawwali gatherings for generations.
( یا محمد نور مجسم یا حبیبی یا مولائی ( ادیب راے پوری
یا محمد نور مجسم یا حبیبی یا مولائی
تصویر کمال محبت تنویر جمال خدائی
تیرا وصف بیاں ہو کس سے تیری کون کرے گا بڑائی
اس گرد سفر میں گم ہے جبریل امیں کی رسائی
تیری ایک نظر کے طالب تیرے ایک سخن پہ قرباں
یہ سب تیرے دیوانے یہ سب تیرے شیدائی
یہ رنگ بہار گلشن یہ گل اور گل کا جوبن
تیرے نور قدم کا دھوون اس دھوون کی رعنائی
ما اجملک تیرے صورت ما احسنک تیری سیرت
ما اکملک تیری عظمت تیرے ذات میں گم ہے خدائی
اے مظہر شان جمالی اے خواجہ و بندۂ عالی
مجھے حشر میں کام آجاے میرا ذوق سخن آرائی
تو رئیس روز شفاعت تو امیر لطف و عنایت ہے ادیبؔ کو تجھ سے نسبت یہ غلام ہے تو آقائی
English translation
O Muhammad, the embodiment of light, my beloved, my master,
The epitome of love, the illumination of divine beauty.
Who can describe you, who can extol your greatness?
In this journey, Gabriel himself is lost in seeking your audience.
Seekers of just one glance from you, one word from you, sacrifice themselves.
All are your devotees, all are intoxicated by you.
This color of spring, this garden of flowers, this robe of flowers and buds,
The dust of your blessed footsteps, this fragrance is its adornment.
How beautiful is your form, how excellent is your character,
Your greatness is unparalleled, divine essence is hidden within you.
O manifestation of majestic beauty, O master and sublime servant,
May my speech find favor in the assembly of resurrection.
You are the chief intercessor every day, the benevolent and gracious lord,
To the poet, you are the master, and he is your humble servant.

