Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the hueman domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /customers/5/8/9/thesufi.com/httpd.www/wp-includes/functions.php on line 6114 Andar Aaina-e-Jaan Aks-e-Jamal-e Deedam: Kalam by Moeenuddin Chishti

Andar Aaina-e-Jaan Aks-e-Jamal-e Deedam: Kalam by Moeenuddin Chishti

Andar Aaina-e-Jaan Aks-e-Jamal-e Deedam: Kalam by Hazrat Moeenuddin Chishti of Ajmer Sharif

Andar aaina-e jaan aks-e jamal-e deedam
Hamcho khursheed ke dar ab zalaal deedam
Ta Moin zarra sifat raft pi-e nor azal
Na tulu-o na ghuroob-o na zawal-e deedam

 

اندر آئینہ جان عکس جمال دیدم

ہمچو خورشید کے در اب زلال دیدم

تا معین ذرّہ صفت رفت پئے نور ازل

نہ طلو ع نہ غروب نہ زوال دیدم

 

English Translation

In the mirror of life, I saw reflection of the beautiful one [God]
Like the Sun, I saw it reflected in water
When Moeen was on his path to the Eternal Light,
There was neither a rising nor a setting or a decline

 

 

 

Also download Khwaja ki Deewani: An evergreen tribute to Khwaja Moinudin by Sabri Brothers. Sabri Brother’s respect for Khwaja Moeenudin was legendary. They migrated to Pakistan from India following 1947-partition, but as evident in their Qawwalis, their heart remains which is truly reflected in verse below:

 

Khuda Gawah Hai Ajmer Khud Nahin Choraa

Bichar Ke Kabhi Sakoon Mill Naa Saka

خدا گواہ ہے اجمیر خود نہیں چھوڑا

بچھڑ کے کبھی سکون مل نہ سکا

 

God is witnesses, we didn’t leave Ajmer on purpose

Once we left Ajmer, we never found contentment of heart anywhere else.

 

 

 



You may also like...